Dear Ms. Reed,
Thank you for becoming a member of Blue Bay Aquarium. As a member, you can visit us as often as you like for one whole year. This email explains the benefits of your membership and tells you about a special upcoming event.
Your membership card is included with this email. Please print it and bring it with you each time you visit, or simply show it on your phone at the entrance. With your card, you can enter without waiting in line, and you will also receive a ten percent discount at both the gift shop and the cafe.
We would also like to invite you to a special members' evening on Saturday, April 5, from 6:00 p.m. to 8:00 p.m. After the aquarium closes to the public, members can walk around quietly and watch the fish being fed. A marine scientist will also give a short talk about how we care for our sea animals. This event is free, but space is limited, so please book your place early.
To book a place at the event, just reply to this email by March 28. You are welcome to bring up to two family members with you, but please tell us their names when you reply so that we can prepare enough seats. We will send you a short reminder a few days before the event with all the final details. We hope to see you again very soon at Blue Bay.
Best regards,
The Blue Bay Aquarium Team
(1) 正解 2. A discount at the gift shop and cafe.
第3段落に「売店とカフェで10%割引」とある。選択肢2。
(2) 正解 2. Watch the fish being fed and hear a short talk.
第4段落に「魚への給餌を見て、短い講演を聞ける」とある。選択肢2。
(3) 正解 2. Reply to the email by March 28.
第5段落に「3月28日までにメールに返信して予約を」とある。選択肢2。
sense:感覚
a power such as sight, hearing, or smell(視覚・聴覚・嗅覚などの力)
particle:粒子
a very small piece of something(とても小さなかけら)
emotion:感情
a strong feeling such as joy or fear(喜びや恐れなどの強い気持ち)
inspire:着想を与える
to give someone an idea for doing something(何かをするための考えを与える)
efficient:効率的な
working well without wasting energy or time(エネルギーや時間をむだにせずよく働く)
discount:割引
a lower price than usual(ふだんより安い値段)
accurate:正確な
correct and without mistakes(正しく間違いがない)
coast:海岸
the land next to the sea(海に接する陸地)