英語の地雷 | 日本人がよく間違える英語クイズ【無料・登録不要】
「それ、英語で事故ります。」日本人が自信を持って使い、実際には意味がずれたり不自然に聞こえたりする“通じそうで通じない英語”を、1問3秒のクイズで直す無料の英語学習アプリです。クイズ全680問と解説コラム365本を収録。前置詞・和製英語・直訳・感情形容詞・冠詞・ビジネス・海外旅行・トリビア・英検2級〜1級の語彙・発音の聞き分けまで幅広くカバーしています。ご利用にはJavaScriptを有効にしてください。
こんな「英語の地雷」を出題します
- 「マンションに住んでいます」を英語で言うと? — mansion は「大豪邸」。日本のマンションは apartment、分譲なら condo が自然です。
- コンセントはどこですか? — 米語で outlet、英語圏で socket。consent は「同意」で通じません。
- 「私は退屈しています」 — I'm boring. は「私はつまらない人間です」の意味。正しくは I'm bored.。
- 「今日はテンション高いね」 — tension は「緊張」。You're full of energy! が自然です。
- 「苦情を言いたい」 — claim は「主張・請求」。苦情は make a complaint。
- 前置詞 — 「ユーチューブで見た」は on YouTube、「電車で行く」は by train、「英語が得意」は good at English。
10のカテゴリ(全680問)
- 📍 前置詞の地雷(80問)— on/in/at、日本語の「に・で」が引き金になる罠
- 🗼 和製英語の地雷(50問)— マンション・コンセント・ホッチキスなど
- 🈁 直訳の地雷(50問)— 日本語をそのまま英語にすると事故る表現
- 😱 感情形容詞の地雷(40問)— boring/bored、exciting/excited の使い分け
- 🔢 冠詞・数の地雷(40問)— a/some、数えられない名詞
- 💼 ビジネスの地雷(70問)— メール・会議で「なんか変」と思われない英語
- ✈️ 海外旅行の地雷(60問)— 空港・ホテル・レストランで本当に使う表現
- 🤯 トリビアの地雷(30問)— 語源・雑学・ことわざ
- 📜 英検語彙の地雷(100問)— 英検2級・準1級・1級の頻出単語
- 👂 発音の地雷(160問)— rice/lice、ship/sheep などの聞き分けリスニング
よくある質問
「マンションに住んでいます」は英語で何と言う?
I live in a mansion. は「大豪邸に住んでいる」という意味になります。日本の一般的なマンションは apartment、分譲・所有なら condo(condominium)が自然です。
「私は退屈です」は I'm boring で合っていますか?
I'm boring. は「私はつまらない人間です」という意味になります。「退屈している」は I'm bored. が正解です。
料金はかかりますか?
完全無料・登録不要です。ブラウザですぐに始められます。
制作:原田英語.com(原田高志)