🧑🏫 好きな人や推しに見返りなく貢ぎ、言いなりになる人のこと。元は強い悪口だったが、今は「推しにシンプしてるわ」と自虐でも使う。他人に向けると普通に失礼なので注意だ。
He carries her bag, her books, and her drama. Simp.
彼、彼女のカバンも本も面倒ごとも全部持ってる。尽くしすぎ。
A: I bought all five versions of the album.
アルバム、5形態全部買っちゃった。
B: That's not a fan, that's a simp. Respectfully.
それはファンじゃなくて貢ぎ勢。失礼を承知で言うけど。