When people list the health hazards of modern cities, they typically mention polluted air, contaminated water, or crowded housing. Noise rarely makes the list, perhaps because it leaves no visible residue and its effects accumulate slowly and imperceptibly over the years. Yet a growing body of research suggests that this omission is ( 1 ). The World Health Organization has estimated that, in Western Europe alone, traffic noise costs hundreds of thousands of healthy life years annually, a burden second only to that imposed by fine particulate air pollution among environmental risks. Chronic exposure to the din of highways, railways, and airports has been linked not merely to annoyance and impaired hearing but to elevated rates of hypertension, heart disease, stroke, and even metabolic disorders such as diabetes. Unlike a factory smokestack, moreover, noise cannot be filtered at the source and dispersed; it radiates directly into bedrooms and classrooms, and the ubiquity of transportation networks means that few urban residents can escape it entirely.
How can mere sound damage the heart? The answer lies in the body's ancient alarm system. Loud or unpredictable noises are interpreted by the brain as potential threats, triggering the release of stress hormones that raise blood pressure and heart rate. Critically, this reaction does not require conscious awareness: laboratory studies show that aircraft noise provokes measurable cardiovascular responses in sleeping subjects who never wake and remember nothing the next morning. Because the response is involuntary, people who claim to have grown accustomed to a noisy environment ( 2 ). Their bodies continue to mount a defense against every passing truck, night after night, and the cumulative wear of these repeated alarms, a process researchers call allostatic load, is thought to precipitate the vascular damage observed in long-term studies. Sleep disturbance compounds the harm, since fragmented rest independently impairs metabolism, mood, and immune function, creating a vicious cycle in which noise erodes health through several channels at once.
Governments have begun to respond, though unevenly. The European Union requires large cities to draw up noise maps and action plans, and some municipalities have introduced quieter road surfaces, low-noise tires, nighttime flight restrictions, stricter limits on construction work, and designated quiet areas in parks where residents can find acoustic refuge. Technology may help as well: electric vehicles promise to soften the roar of traffic, at least at low speeds. Nevertheless, campaigners argue that noise policy still lags decades behind the regulation of air and water quality, partly because the harm is diffuse and partly because ( 3 ). Wealthier residents can purchase insulation, triple-glazed windows, or a house on a tranquil street, while poorer households are disproportionately consigned to dwellings beside arterial roads and flight paths. Framing quiet as a matter of public health and equity, rather than a private amenity or a mere nuisance, may therefore be the crucial step in persuading societies to treat sound with the seriousness that the evidence now appears to warrant.
(1) 正解 3. difficult to justify
第1段落。空所の後で、WHOの推計や心疾患・脳卒中との関連など、騒音の深刻な害が次々と示される。Yet(しかし)で始まる逆接の流れから、『(騒音を健康リスクのリストから外すという)この見落としは正当化しがたい』となる選択肢3が正解。
(2) 正解 1. are not necessarily protected
第2段落。直後に『彼らの身体は夜ごとに防御反応を続ける』とあり、反応が不随意(意識に上らない)である点が根拠。『慣れたと主張する人も必ずしも守られていない』の選択肢1が入る。4は直後の内容と矛盾。
(3) 正解 4. quiet has become a purchasable commodity
第3段落。直後の文で、裕福な人は防音材や静かな通りの家を買えるが、貧しい世帯は幹線道路沿いに追いやられると述べられている。『静けさが買える商品になった』の選択肢4が正解。1は本文の趣旨と正反対。
affinity:親和性、愛着
a natural liking for or attraction to something(have an affinity for 〜「〜に親しみを持つ」。q2a第1段落で、人間の自然への生得的な親和性を表す。)
replenish:〜を補充する、回復させる
to fill something up again or restore it(資源・在庫・気力を「再び満たす」。q2a第2段落では消耗した認知資源の回復に使われている。)
precipitate:〜を引き起こす、早める
to cause something, especially something bad, to happen suddenly(動詞用法が1級頻出。危機や悪化を急激に招く。q2b第2段落では血管の損傷を引き起こす、の意。)
ubiquity:遍在、どこにでもあること
the state of being found everywhere(形容詞 ubiquitous も超頻出。q2b第1段落では交通網がどこにでも広がっていることを指す。)
intermediary:仲介者、仲買人
a person who passes goods or messages between two parties(act as an intermediary「仲介役を務める」。q3aではシルクロードの中継商人を指す。)
disseminate:〜を広める、普及させる
to spread information, ideas, or technology widely(知識・技術・情報を広範囲に広める。q3a第2段落では製紙法が西方へ伝播したことを表す。)
conflate:〜を混同する、一緒くたにする
to mistakenly treat two different things as the same(conflate A with B「AとBを混同する」。q3a第4段落で、古代の交易網と現代の計画を混同する誘惑を表す。)
tantalize:〜をじらす、〜の心をかき立てる
to tease someone with something desired but kept out of reach(ギリシャ神話のタンタロスに由来。q3bでは、手の届きそうで届かない室温超伝導が物理学者を魅了し続ける様子を表す。)