⚔️ 英検長文 超絶道場 by 原田英語
英検長文 超絶道場問題一覧英検1級 › Attention Restoration Theory
英検1級・セット8・大問2A 空所補充

Attention Restoration Theory

注意回復理論
英検1級 長文読解 予想問題|長文の語句空所補充|507語・3問・解答目安 8分
⚔️ アプリでタイマー付きで挑戦する(無料)

🎧 ネイティブ音声

音声を聞きながら読むと速読とリスニングが同時に鍛えられます(アプリなら0.8〜1.5倍速に変更可)。

📖 本文(507 words)

Anyone who has returned from a walk in the woods feeling refreshed and clear-headed has experienced something that psychologists have long struggled to explain. In the 1980s, a pair of researchers proposed what they called Attention Restoration Theory, a framework suggesting that natural environments do something for the mind that busy urban settings cannot. Their starting point was a simple observation: focused concentration, the deliberate and effortful attention we summon to read a dense report or navigate heavy traffic, is a finite resource. Sustained for too long, it becomes depleted, leaving us irritable, distractible, and prone to careless error. What the theory proposed was that spending unhurried time in nature could ( 1 ), allowing this exhausted mental faculty to recover much as a tired muscle recovers with rest. The insight resonated widely because it dignified a common intuition with a scientific vocabulary, giving a precise name to the quiet relief that a garden, a shaded path, or a distant horizon has always seemed to offer to a weary mind.

The mechanism, the theory holds, lies in a distinction between two fundamentally different kinds of attention. Directed attention demands conscious effort and the active inhibition of distractions; it is precisely the kind that a crowded street relentlessly taxes with horns, flashing signs, and darting pedestrians. Natural settings, by contrast, engage what the theorists memorably called soft fascination, the gentle and effortless interest evoked by drifting clouds, rustling leaves, or the play of light on flowing water. Because such stimuli hold our attention without ever demanding it, ( 2 ). The mind is pleasantly occupied yet wholly unforced, free to wander, reflect, and quietly reset. This particular quality of undemanding engagement is what supposedly separates a truly restorative environment from one that is merely pretty or distracting. Crucially, the theory does not claim that nature is simply calming or pleasant; a bland, featureless room might well be calm and yet do nothing to restore the depleted machinery of concentration.

Experimental support has been broadly encouraging, if not entirely uniform. Volunteers who stroll through leafy parks, or who simply gaze at photographs of greenery, frequently perform better afterward on tasks demanding concentration and memory than those exposed to gritty urban scenes. Even brief encounters with nature, or the mere presence of a window overlooking trees, appear to yield measurable benefits. Skeptics rightly caution that many of these studies are small and that the reported effects, while genuine, ( 3 ). Yet the practical implications are hard to dismiss. As cities swell and glowing screens colonize ever more of daily life, the theory offers a scientific rationale for something older cultures took for granted: that human beings, shaped over countless millennia by the natural world, may need regular contact with it in order to think clearly and feel well. Architects, urban planners, and hospital designers have begun to take such findings seriously, threading parks, courtyards, and green views into the places where people work, heal, and learn, on the conviction that such contact is a necessity rather than a luxury.

✏️ 設問

(1)
  1. accelerate that very depletion
  2. replenish that dwindling capacity
  3. permanently damage our attention
  4. leave the mind wholly unchanged
(2)
  1. the effortful system is given a chance to rest
  2. concentration is drained even faster than before
  3. the brain effectively shuts down entirely
  4. distraction becomes impossible to resist
(3)
  1. are invariably enormous in scale
  2. tend to be modest rather than dramatic
  3. vanish the moment they are examined
  4. apply only to very young children
✅ 解答・解説を見る

(1) 正解 2. replenish that dwindling capacity
第1段落は集中的注意が有限で枯渇すると述べ、自然での時間がそれを癒すと提案する。空所は「疲れた能力を回復させる」流れなので、選択肢2「その減りゆく能力を回復させる」が入る。

(2) 正解 1. the effortful system is given a chance to rest
第2段落は自然のやわらかな魅了が注意を要求せずに引きつけると説明する。よって「そうした刺激が注意を要求せずに引きつけるため、(努力を要する系が休む機会を与えられる)」となる選択肢1が正しい。

(3) 正解 2. tend to be modest rather than dramatic
第3段落は研究が小規模で、効果は本物だが控えめだと懐疑派が戒めると述べる。逆接の流れから選択肢2「劇的というより控えめな傾向がある」が適切。

🇯🇵 日本語全訳を見る
森の散歩から気分が晴れ、頭がすっきりして戻ってきた経験を持つ者なら誰でも、心理学者が長らく説明に苦しんできた何かを味わっている。1980年代、二人の研究者が「注意回復理論」と名づけた枠組みを提唱した。それは、自然環境が慌ただしい都市環境にはできない何かを心にもたらすとする考え方である。彼らの出発点は単純な観察だった。すなわち、密度の高い報告書を読んだり混雑した交通をさばいたりするために意図的に振り絞る努力的注意である集中は、有限の資源だということだ。長く保ちすぎると枯渇し、私たちを苛立たせ、気を散らしやすくし、不注意な過ちを犯しやすくする。理論が提唱したのは、自然の中でゆったりと時間を過ごすことが(その減りゆく能力を回復させ)、疲れた筋肉が休息で回復するのとよく似た形で、この消耗した心の機能を回復させうるということだった。この洞察が広く共感を呼んだのは、ありふれた直感を科学の語彙で格上げし、庭や木陰の小道、遠い地平線が疲れた心に常に差し出してきたように思える静かな安らぎに、明確な名を与えたからである。
その機序は、根本的に異なる二種類の注意の区別にあると理論は説く。指向的注意は意識的な努力と気を散らすものの能動的抑制を要する。まさに、混雑した通りがクラクションや点滅する看板、飛び出す歩行者で絶えず酷使する種類の注意だ。対照的に自然環境は、理論家たちが印象的に「柔らかな魅了」と呼んだもの、すなわち流れる雲、そよぐ葉、流れる水にきらめく光が呼び起こす穏やかで努力を要さない興味を引き出す。そうした刺激は私たちの注意を決して要求せずに引きつけるため、(努力を要する系が休む機会を与えられる)。心は心地よく占められていながらまったく強いられておらず、さまよい、省み、静かにリセットする自由がある。この、要求してこない関与という独特の質こそが、真に回復をもたらす環境を、単にきれいなだけの、あるいは気を散らすだけの環境から分かつものだとされる。重要なのは、この理論が自然を単に鎮静的だとか快いだとか主張しているのではない点だ。特徴のない味気ない部屋は、確かに静かではあっても、消耗した集中の機構を回復させる働きは何ら持たないかもしれない。
実験的な裏づけは、完全に一様ではないにせよ、おおむね励みになるものだった。木々の茂る公園を歩いたり、単に緑の写真を眺めたりした被験者は、殺伐とした都市の光景に触れた被験者よりも、その後に集中と記憶を要する課題でよい成績を示すことが多い。自然とのわずかな触れ合いや、木々を見下ろす窓があるというだけでも、測定可能な恩恵をもたらすように見える。懐疑派は、こうした研究の多くが小規模であり、報告された効果は本物であっても(劇的というより控えめな傾向がある)と当然ながら戒める。それでも実際的な含意は退けがたい。都市が膨らみ、光る画面が日常のますます多くを侵食するなか、この理論は、より古い文化が当然としてきた何か、すなわち、幾千年もの間、自然界によって形づくられてきた人間は、明晰に考え心地よく感じるために、自然との定期的な接触を必要とするのかもしれないという考えに、科学的な根拠を与えている。建築家、都市計画家、病院の設計者たちはこうした知見を真剣に受け止め始め、そうした接触が贅沢ではなく必要だという確信のもと、人々が働き、癒され、学ぶ場所に公園や中庭、緑の眺めを織り込みつつある。
💎 セット8の重要語句(8語)

deplete:枯渇させる
to use up a resource or reduce it greatly(名詞 depletion。attention/resources を deplete。)

fascination:魅了
the state of being intensely interested(soft fascination で理論用語「柔らかな魅了」。)

breakneck:猛烈な速さの
dangerously or extremely fast(at breakneck speed で「猛スピードで」。)

outsource:外注する
to obtain goods or services from an outside supplier(生産や業務を海外などへ「外部委託する」。)

vernacular:俗語・日常語
the ordinary language of a country or region(学術ラテン語に対する「土着の日常語」。)

idiosyncratic:特異な
peculiar to an individual(名詞 idiosyncrasy「特異な癖」。)

indispensable:不可欠な
absolutely necessary(反意は dispensable。to ~ で「~に不可欠」。)

leverage:てこ入れ・影響力
power to influence outcomes or people(地政学で「交渉上の影響力・切り札」。)

⚔️ この問題にアプリで挑戦🗺️ 全150ステージを見る