⚔️ 英検長文 超絶道場 by 原田英語
英検長文 超絶道場問題一覧英検1級 › CRISPR in Agriculture
英検1級・セット9・大問3B 内容一致

CRISPR in Agriculture

農業における遺伝子編集
英検1級 長文読解 予想問題|長文の内容一致選択|782語・4問・解答目安 15分
⚔️ アプリでタイマー付きで挑戦する(無料)

🎧 ネイティブ音声

音声を聞きながら読むと速読とリスニングが同時に鍛えられます(アプリなら0.8〜1.5倍速に変更可)。

📖 本文(782 words)

For most of the twentieth century, improving crops was a slow and serendipitous affair. Breeders crossed promising varieties and then waited season after season, sometimes for decades, for a desirable trait to emerge from the random reshuffling of thousands of genes. Success depended as much on patience and luck as on skill, and a single useful mutation might take a generation of painstaking work to isolate and stabilise. The advent of genetic modification in the 1980s promised to accelerate matters dramatically by inserting foreign genes directly into a plant's genome, allowing traits to be added in a single deliberate step. Yet the new technique also ignited fierce and enduring controversy. The transfer of genes across species boundaries—inserting a bacterial gene into maize, for instance—struck many consumers as fundamentally unnatural, and the resulting organisms were subjected to stringent regulation and, in much of the world, outright rejection. The debate over so-called transgenic crops hardened into a cultural standoff that showed little sign of resolution.

The gene-editing tool known as CRISPR has scrambled the terms of this long-running argument. Rather than importing genes from unrelated organisms, CRISPR allows scientists to make remarkably precise alterations to a plant's own DNA—switching off an unwanted gene, correcting a single letter of the genetic code, or nudging a native trait in a more useful direction. The changes it produces are frequently indistinguishable from those that could arise through conventional breeding or through the spontaneous mutations that occur constantly in nature, only they can be achieved in a fraction of the time and with far greater precision. A researcher might disable the gene responsible for the unsightly browning of sliced mushrooms, or enhance a wheat variety's resistance to a devastating fungal blight, or lower the level of a naturally occurring toxin in a root vegetable, all without ever introducing a single strand of alien DNA into the finished plant.

This distinction carries profound regulatory consequences. Because many CRISPR-edited crops contain no foreign genetic material at all, a growing number of governments have declined to classify them as genetically modified organisms in the traditional sense, thereby exempting them from the costly and protracted approval processes that have long deterred smaller laboratories from even attempting to compete. Supporters hail this lighter regulatory touch as nothing less than a democratisation of crop improvement, one that could finally allow modestly funded public institutions and developing nations, rather than a mere handful of multinational corporations, to tailor plants precisely to local soils, climates, and diets. Drought-tolerant cassava, vitamin-enriched bananas, and disease-resistant cacao are among the tantalising possibilities that captivate the technology's most ardent champions, each promising to relieve a specific hardship faced by farmers who have long lacked the means to help themselves. For such regions, they argue, a cheaper and faster path to better seed could prove genuinely transformative.

Critics, however, urge caution on several fronts. Some worry that a relaxed regulatory regime could allow edited crops to reach the market without adequate scrutiny of unintended effects, for the editing process is not always perfectly precise and may occasionally alter genes other than the intended target, producing so-called off-target mutations whose long-term consequences for the plant and for those who consume it are genuinely difficult to predict in advance. Others raise pointed questions of transparency: if an edited plant is genuinely indistinguishable from a conventional one and escapes labelling requirements altogether, ordinary consumers lose the ability to make informed choices about what they eat. Still others point out that the technology, however elegant, does not by itself address the deeper structural causes of hunger, which are frequently rooted in poverty, armed conflict, poor infrastructure, and the grossly inequitable distribution of resources rather than in any inherent deficiency of the crops themselves.

The wisest assessment, perhaps, is that CRISPR is an extraordinarily powerful instrument whose ultimate value will depend entirely on the wisdom with which it is wielded. It is neither the panacea envisioned by its most fervent enthusiasts nor the menace feared by its harshest detractors. Deployed thoughtfully, with honest labelling, rigorous testing, and genuine public consultation, it could help agriculture meet the twin pressures of a swelling global population and a rapidly warming climate. Deployed carelessly, by contrast, it risks squandering hard-won public trust and reigniting precisely the polarised battles that dogged the previous generation of biotechnology. The tool, in the end, is only ever as good as the institutions and the human judgement that govern its use. History suggests that the technologies which endure are rarely those that promise the most, but rather those that are introduced with candour, tested against reasonable doubts, and allowed to earn public confidence gradually over time rather than demanding it all at once by decree.

✏️ 設問

(1) How does the author describe crop improvement before genetic engineering?
  1. Rapid and highly targeted.
  2. Gradual and dependent on chance.
  3. Strictly regulated by governments.
  4. Dominated by multinational firms.
(2) What makes CRISPR different from earlier genetic modification?
  1. It inserts genes from unrelated species.
  2. It can edit a plant's own DNA without adding foreign genes.
  3. It requires far longer to produce results.
  4. It works only on staple grains.
(3) Why have some governments treated CRISPR-edited crops leniently?
  1. Because such crops often contain no foreign DNA.
  2. Because they are proven completely safe.
  3. Because multinationals lobbied for exemptions.
  4. Because they cannot be grown commercially.
(4) What is the author's overall stance on CRISPR in agriculture?
  1. It is a guaranteed solution to world hunger.
  2. It is a dangerous technology that should be banned.
  3. Its value depends on how responsibly it is used.
  4. It is indistinguishable from earlier biotechnology.
✅ 解答・解説を見る

(1) 正解 2. Gradual and dependent on chance.
第1段落は遺伝子工学以前の品種改良を遅く偶然に左右されると描く。選択肢2。

(2) 正解 2. It can edit a plant's own DNA without adding foreign genes.
第2段落はCRISPRが外来遺伝子を入れず植物自身のDNAを精密に編集する点を強調。選択肢2。

(3) 正解 1. Because such crops often contain no foreign DNA.
第3段落は多くのCRISPR作物が外来遺伝物質を含まないため従来型GMOと分類しない政府があると述べる。選択肢1。

(4) 正解 3. Its value depends on how responsibly it is used.
第5段落は熱狂も恐怖も退け、使い方次第で価値が決まると結論。選択肢3。

🇯🇵 日本語全訳を見る
20世紀の大半を通じて、作物の改良は遅く偶然に頼る営みだった。育種家は有望な品種を交配し、望ましい形質が数千の遺伝子の組み替えから現れるのを、季節、時には数十年待った。1980年代の遺伝子組換えの登場は、外来遺伝子を植物のゲノムに直接挿入することで事態を加速すると約束したが、同時に激しい論争に火をつけた。種の境界を越えて遺伝子を移すことは多くの消費者に不自然と映り、生じた生物は厳格な規制を受け、世界の多くで全面的に拒絶された。いわゆる遺伝子導入作物をめぐる議論は、解決の兆しをほとんど見せない文化的対立へと硬直した。
CRISPRとして知られる遺伝子編集ツールは、この長く続く論争の前提を覆した。無縁の生物から遺伝子を持ち込むのではなく、CRISPRは科学者が植物自身のDNAに精密な改変を加えることを可能にする――不要な遺伝子をオフにし、遺伝暗号の一文字を修正し、あるいは在来の形質を有用な方向へ後押しする。それが生む変化は、従来の育種や自然突然変異で生じうるものとしばしば区別がつかず、ただそれをはるかに短い時間で達成できるだけだ。研究者は、外来DNAの一本すら導入することなく、マッシュルームの褐変を担う遺伝子を無効化したり、小麦品種の壊滅的な真菌病への抵抗性を高めたりできるかもしれない。
この区別は規制上の重大な帰結をもたらす。多くのCRISPR編集作物は外来の遺伝物質を含まないため、いくつかの政府はそれらを従来の意味での遺伝子組換え生物とは分類せず、長らく小規模な研究室を尻込みさせてきた高額で長期にわたる承認手続きを免除している。支持者はこの緩やかな扱いを作物改良の民主化と称え、一握りの多国籍企業ではなく、公的機関や発展途上国が地域の条件に合わせて植物を仕立てられるようになると期待する。干ばつに強いキャッサバ、ビタミンを強化したバナナ、病気に強いカカオは、この技術の擁護者を魅了する可能性の一部だ。
しかし批判者はいくつかの点で慎重を促す。緩和された規制体制が、意図せぬ影響への十分な精査を経ずに編集作物を市場に届けてしまうのではと懸念する者もいる。というのも編集過程は常に完璧に精密なわけではなく、時に意図した標的以外の遺伝子を変えてしまうこともあるからだ。透明性の問題を提起する者もいる。編集された植物が従来のものと区別できず表示義務を逃れるなら、消費者は情報に基づいた選択をする能力を失う。さらに、この技術はいかに巧妙であっても、飢餓のより深い構造的原因――それは作物自体の欠陥ではなく、しばしば貧困、紛争、資源の不公平な分配に根ざす――にはそれ自体では対処しないと指摘する者もいる。
おそらく最も賢明な評価は、CRISPRが強力な道具であり、その究極の価値は用いる知恵にかかっている、というものだ。それは最も熱烈な支持者が思い描く万能薬でもなければ、最も辛辣な批判者が恐れる脅威でもない。正直な表示と厳密な試験とともに思慮深く展開されれば、農業が人口増加と温暖化する気候という二重の圧力に応える助けとなりうる。不用意に展開されれば、公衆の信頼を浪費し、前世代のバイオテクノロジーを悩ませた二極化した争いを繰り返す危険がある。結局のところ、道具はその使用を統べる制度と判断の良し悪しと同程度にしか良くならないのである。
💎 セット9の重要語句(8語)

diffusion:拡散、分散
the spreading of something over a wider area or group(bystander effectでは責任の分散(diffusion of responsibility)を指す)

pluralistic:多元的な
consisting of many differing elements or groups(pluralistic ignorance=多元的無知(皆が誤って他者の無関心を推測する現象))

prodigious:膨大な、驚異的な
remarkably or impressively great in size or degree(prodigious quantities of electricity=膨大な電力)

supplant:取って代わる
to replace and take the place of something(glass towers supplant the fields=ガラスの塔が畑に取って代わる)

bubonic:腺ペストの
relating to plague marked by swollen lymph nodes(bubonic plague=腺ペスト(黒死病))

pestilence:疫病
a fatal epidemic disease, especially plague(文語的で歴史的文脈に多い)

serendipitous:偶然幸運な
occurring by happy chance rather than design(serendipitous discovery=思いがけない幸運な発見)

panacea:万能薬
a solution or remedy for all difficulties(not the panacea=万能薬ではない、と否定的に使われやすい)

⚔️ この問題にアプリで挑戦🗺️ 全150ステージを見る